Printed fromChabadWhitePlains.com
ב"ה

Rambam - 1 Chapter a Day

Sanhedrin veha’Onashin haMesurin lahem - Chapter 26

Show content in:

Sanhedrin veha’Onashin haMesurin lahem - Chapter 26

1Anyone who curses one of the judges of Israel transgresses a negative commandment,1 as Exodus 22:27 states: “Do not curse a judge.”2 Similarly, if a person curses a nasi, whether the head of the Supreme Sanhedrin or a king,3 he transgresses a negative commandment,4 as the verse continues: “Do not curse a prince among your nation.”אכָּל הַמְּקַלֵּל דַּיָּן מִדַּיָּנֵי יִשְׂרָאֵל - עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר "אֱלֹהִים לֹא תְקַלֵּל" (שמות כב, כז). וְכֵן אִם קִלֵּל הַנָּשִׂיא - אֶחָד רֹאשׁ הַסַּנְהֶדְּרִין הַגְּדוֹלָה אוֹ הַמֶּלֶךְ - הֲרֵי זֶה עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר "וְנָשִׂיא בְעַמְּךָ לֹא תָאֹר" (שם).
This prohibition does not apply only to a judge or a nasi. Instead, anyone who curses any other Jew5 receives lashes,6 as Leviticus 19:14 states: “Do not curse a deaf-mute.”7 Why does the verse mention a deaf-mute? To teach you that even when a person cannot hear and thus will not be bothered by being cursed,8 the person pronouncing the curse is lashed. It appears to me that9 a person who curses a child who is embarrassed receives lashes;10 the child resembles a deaf-mute.וְלֹא דַּיָּן וְנָשִׂיא בִּלְבַד, אֶלָא כָּל הַמְּקַלֵּל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל - לוֹקֶה, שֶׁנֶּאֱמַר "לֹא תְקַלֵּל חֵרֵשׁ" (ויקרא יט, יד). וְלָמָּה נֶאֱמַר "חֵרֵשׁ"? שֶׁאַפִלּוּ זֶה שֶׁאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ וְלֹא נִצְטַעֵר בִּקְלָלָה זוֹ - לוֹקֶה עַל קִלְלָתוֹ. וְיֵרָאֶה לִי שֶׁהַמְּקַלֵּל אֶת הַקָּטָן הַנִכְלָם, לוֹקֶה - הֲרֵי הוּא כְּחֵרֵשׁ.
2A person who curses a deceased person is not liable.11בהַמְּקַלֵּל אֶת הַמֵּת, פָּטוּר.
Since a person who curses any Jewish person is liable, why did the Torah set aside a special prohibition for a judge and for a nasi? For the person to be liable for two transgressions. Thus we learn that a person who curses any Jew, whether a man, woman, or child receives one set of lashes. If he curses a judge, he receives two sets of lashes. If he curses a nasi, he receives three sets of lashes. And if the son12 of a nasi curses his father, he is liable for four transgression, the three for which all others are liable and one for cursing his father.13הוֹאִיל וּמְקַלֵּל כָּל אָדָם מִיִּשְׂרָאֵל חַיָּב, לָמָּה יִחֵד לָאו עַל דַּיָּן וְלָאו עַל נָּשִׂיא? לְחַיְּבוֹ שְׁתַּיִם. נִמְצֵאתָ לָמֵד: שֶׁהַמְּקַלֵּל אֶחָד מִיִּשְׂרָאֵל - בֵּין אִישׁ בֵּין אִשָּׁה, בֵּין גָּדוֹל בֵּין קָטָן - לוֹקֶה אַחַת. וְאִם קִלֵּל דַּיָּן, לוֹקֶה שְׁתַּיִם; וְאִם קִלֵּל נָשִׂיא, לוֹקֶה שָׁלוֹשׁ. וּבֶן נָשִׂיא שֶׁקִלֵּל אָבִיו, חַיָּב מִשּׁוּם אַרְבָּעָה שֵׁמוֹת - שְׁלוֹשָׁה שֶׁל כָל אָדָם, וְאַחַת מִשּׁוּם הָאָב.
3A person who curses himself receives lashes just as one who curses others, as Deuteronomy 4:9 states: “Take heed and guard your soul.”14גהַמְּקַלֵּל עַצְמוֹ - לוֹקֶה כְּמִי שֶׁקִלֵּל אֲחֵרִים, שֶׁנֶּאֱמַר "הִשָּׁמֶר לְךָ וּשְׁמֹר נַפְשְׁךָ" (דברים ד, ט).
Whether a person curses himself, a colleague, a nasi, or a judge, he does not receive lashes unless he curses using one of God’s names: Yaw, Elohim, Shaddai, or the like,15 or with one of the descriptive terms used to characterize God, e.g., the Merciful One, the Vengeful One, or the like.16 Since a person is liable if he cursed a colleague with any of these descriptive terms, he is also liable if he cursed him in any other language. For the names with which the gentiles refer to the Holy One, blessed be He, are comparable to all of these descriptive terms.17וְאֶחָד הַמְּקַלֵּל עַצְמוֹ אוֹ חֲבֵרוֹ אוֹ דַּיָּן אוֹ נָשִׂיא - אֵינוֹ לוֹקֶה עַד שֶׁיְּקַלֵּל בְּשֵׁם מִן הַשֵּׁמוֹת, כְּגוֹן יָהּ אוֹ אלֹהִים וֵשַׁדַּי וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן, אוֹ בְּכִנּוּי מִן הַכִּנּוּיִין, כְּגוֹן חַנּוּן וְקַנָּא וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן. וְהוֹאִיל וְהוּא חַיָּב אִם קִלֵּל בְּכָל הַכִּנּוּיִין, כָּךְ אִם קִלֵּל בְּכָל לָשׁוֹן - חַיָּב: שֶׁהַשֵּׁמוֹת שֶׁקּוֹרְאִין בָּהֶן הַגוֹיִים לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הֲרֵי הֵן כְּכָל הַכִּנּוּיִין.
The term arur (“cursed”) can imply an oath, a curse, and a ban of ostracism.18וְאָרוּר - בּוֹ שְׁבוּעָה, וּבוֹ קְלָלָה, וּבוֹ נִדּוּי.
4A person is not punished by lashing unless he is given a warning in the presence of two witnesses as applies with regard to the transgression of any other negative commandment.19 If, however, a warning was not issued, a curse was uttered without mentioning God’s name or a descriptive term, e.g., he said merely: “Cursed be so-and-so,” the curse was uttered indirectly, e.g., he said: “May so-and-so not be blessed unto God,” or “May God not bless so-and-so,” or the like, he is not lashed.20דאֵינוֹ לוֹקֶה עַד שֶׁיַּתְרוּ בּוֹ בִּפְנֵי עֵדִים, כִּשְׁאָר כָּל חַיָּבֵי לָאוִין. אֲבָל אִם לֹא הָיְתָה שָׁם הַתְרָאָה, אוֹ שֶׁקִלֵּל בְּלֹא שֵׁם וְלֹא כִּנּוּי כְּגוֹן אָרוּר פְּלוֹנִי, אוֹ שֶׁהָיְתָה הַקְּלָלָה בָּאָה מִכְּלַל הַדְּבָרִים כְּגוֹן שֶׁאָמַר אַל יְהִי פְּלוֹנִי בָּרוּךְ לַה', אוֹ אַל יְבָרְכֵהוּ ה', וְכַיּוֹצֵא בִּדְבָרִים אֵלּוּ - אֵינוֹ לוֹקֶה.
5Even though he is not lashed,21 a person who curses a Torah scholar is placed under a ban of ostracism. And22 if the judges desire to have “stripes for rebellious conduct” administered to him, they can have him beaten and punished as they see fit, for he disgraced a learned elder.23 If he denounces a common person, the judges may punish him as they see necessary according to the needs of the situation, depending on the person who gave the verbal abuse and the one who receives it.24האַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ לוֹקֶה - אִם חֵרֵף תַּלְמִיד חָכָם, מְנַדִּין אוֹתוֹ. וְאִם רָצוּ הַדַּיָּנִים לְהַכּוֹתוֹ מַכַּת מַרְדּוּת, מַכִּין; וְעוֹנְשִׁין אוֹתוֹ כְּפִי מַה שֶׁיִּרְאוּ, שֶׁהֲרֵי בִּזָּה אֶת הַזָּקֵן. וְאִם חֵרֵף עַם הָאָרֶץ - עוֹנְשִׁין הַדַּיָּנִים בַּדָּבָר כְּפִי מַה שֶׁהַשָּׁעָה צְרִיכָה לוֹ, לְפִי הַמְּחָרֵף וּלְפִי זֶה שֶׁנִּתְחָרֵף.
6Although a judge or a nasi25 has the right to overlook affronts to his honor, he cannot overlook being cursed.26ואַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ לַדַּיָּן אוֹ לַנָּשִׂיא לִמְחֹל עַל כְּבוֹדוֹ, אֵינוֹ יָכוֹל לִמְחֹל עַל קִלְלָתוֹ.
Similarly, with regard to other people, even though the person who was cursed is prepared to overlook the matter, the person who uttered the curse is lashed, for he committed a transgression and incurred liability.וְכֵן שְׁאָר הָעָם, אַף עַל פִּי שֶׁמָּחַל עַל קִלְלָתוֹ - מַכִּין אֶת הַמְּקַלֵּל, שֶׁכְּבָר חָטָא וְנִתְחַיֵּב.
If, however, a person is obligated to be placed under a ban of ostracism, because he conducted himself in an unbridled manner in court, and the judges desire to overlook27 the affront to their honor and not impose a ban of ostracism, they have that license,28 provided it will not lead to a decline in the honor of the Creator. For example, people at large were repudiating the words of the Torah and the judges.29 Since the people overstepped the bounds, the court must act firmly and punish as they see necessary.אֲבָל מִי שֶׁנִּתְחַיֵּב נִדּוּי מִפְּנֵי שֶׁהִפְקִיר בְּבֵית דִּין, וְרָצוּ בֵּית דִּין לִמְחֹל עַל כְּבוֹדָן, וְלֹא נִדּוּהוּ - הָרְשׁוּת בְּיָדָם. וְהוּא שֶׁלֹּא יִהְיֶה בַּדָּבָר הֶפְסֵד בִּכְבוֹד הַבּוֹרֵא - כְּגוֹן שֶׁהָיוּ הָעָם מְבַעֲטִין בְּדִינֵי תּוֹרָה וּבַדַּיָּנִים, הוֹאִיל וּפָקְרוּ הָעָם בַּדָּבָר - צְרִיכִין לְחַזֵּק וְלַעֲנֹשׁ כְּפִי מַה שֶׁיֵּרָאֶה לָהֶם.
7When any person has a judgment adjudicated by gentile judges and their courts, he is considered a wicked person. It is as if he disgraced, blasphemed, and lifted up his hand against the Torah of Moses our teacher.30 This applies even if their laws are the same as the laws of the Jewish people.31 This is indicated by Exodus 21:1: “These are the judgments that you shall place before them.” “Before them” and not before gentiles; “before them” and not before ordinary people.זכָּל הַדָּן בְּדַיָנֵי עוֹבְדֵי כּוֹכָבִים וּבָעַרְכָּאוֹת שֶׁלָּהֶם, אַף עַל פִּי שֶׁהָיוּ דִּינֵיהֶם כְּדִינֵי יִשְׂרָאֵל - הֲרֵי זֶה רָשָׁע, וּכְאִלּוּ חֵרֵף וְגִדֵף וְהֵרִים יָד בְּתוֹרַת מֹשֶׁה רַבֵּנוּ, שֶׁנֶּאֱמַר "וְאֵלֶּה הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר תָּשִׂים לִפְנֵיהֶם" (שמות כא, א) – 'לִפְנֵיהֶם' וְלֹא לִפְנֵי עוֹבְדֵי כּוֹכָבִים, 'לִפְנֵיהֶם' וְלֹא לִפְנֵי הֶדְיוֹטוֹת.
The following procedure should be carried out if the gentiles have a powerful law enforcement system and the opposing litigant is a stubborn and powerful person from whom one cannot expropriate property through the judicial system of the Jewish people. One should summon him before the Jewish judges first. If he did not desire to come, one may receive license from the court and salvage one’s property from the litigant by having the case tried in a gentile court.הָיְתָה יַד הַעוֹבְדֵי כּוֹכָבִים תַּקִּיפָה, וּבַעַל דִּינוֹ אַלָּם וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהוֹצִיא מִמֶּנּוּ בְּדִינֵי יִשְׂרָאֵל - יִתְבְּעֶנּוּ לְדִינֵי יִשְׂרָאֵל תְּחִלָּה. אִם לֹא רָצָה לָבוֹא - נוֹטֵל רְשׁוּת מִבֵּית דִּין, וּמַצִּיל בְּדַיָנֵי עוֹבְדֵי כּוֹכָבִים מִיַּד בַּעַל דִּינוֹ.
Blessed be God who provides assistance.בְּרִיךְ רַחֲמָנָא דְסַיְיעָן

Quiz Yourself on Sanhedrin veha’Onashin haMesurin lahem - Chapter 26

Footnotes
1.

Sefer HaMitzvot (negative commandment 315) and Sefer HaChinuch (mitzvah 69) count this as one of the 613 mitzvot of the Torah.

2.

The verse uses the word Elohim which can also be interpreted as a reference to the Almighty. Nevertheless, Sanhedrin 66a states that in this instance, the reference is to a mortal judge.
In Sefer HaMitzvot (negative commandment 60), the Rambam notes that this verse is also used as one of the sources for the prohibition against cursing God. Nevertheless, the verse is not considered as a prohibition of a general nature, because a specific punishment is mentioned for the latter transgression. See also the gloss of Rabbi Akiva Eiger which cites a similar issue.
The Tumim (Choshen Mishpat 2) states that the term Elohim refers to a judge possessing the unique semichah passed down from master to disciple originating with Moses. Hence this law does not apply in the present age when our judges no longer possess such a semichah.

3.

The term nasi can have both these connotations. Sefer HaMitzvot (negative commandment 316) states that it refers to a person “in whom authority is vested and who is on the highest level, whether with regard to civic authority or Torah authority.”

4.

Sefer HaMitzvot (Ibid.) and Sefer HaChinuch (mitzvah 71) count this as one of the 613 mitzvot of the Torah.

5.

Or even oneself (Halachah 3). One is, however, not liable for cursing a gentile (Sofrim 4:9). The Radbaz and the Hagahot Maimoniot also cite Bava Kama 94b which states that one is liable only for cursing an observant Jew.

6.

The punishment given for the violation of a negative commandment (see Chapter 18, Halachah 2). Sefer HaMitzvot (negative commandment 317) and Sefer HaChinuch (mitzvah 231) count the prohibition against cursing a fellow Jew as one of the 613 mitzvot of the Torah.

7.

These transgressions are cumulative as stated in the following halachah.

8.

Sefer HaMitzvot (Ibid.) states that we take into consideration, “not only the situation of the person being cursed, but also that of the one pronouncing the curse. He was warned not to arouse his soul towards revenge or to habituate it towards anger.”

9.

This expression introduces a law derived by the Rambam through his process of deduction for which he has no explicit prior source in the Rabbinic literature.

10.

The Kessef Mishneh cites Bava Kama 86b which states that one is liable for shaming a minor. Accordingly, one is also liable for cursing him. The Kessef Mish11eh also notes that the Tur (Choshen Mishpat 27) quotes the Mishneh Torah as stating that a person who curses a person who is sleeping is liable. This, the Kessef Mishneh maintains, is the proper version of this halachah.

11.

The Sifra derives this concept from the exegesis of Leviticus, loc. cit.. Although one is not liable for cursing a deceased person, it is forbidden to do so [Ramah (Choshen Mishpat 27:2)].

12.

Our translation follows the authoritative manuscripts of the Mishneh Torah. There is a printing error in the standard published text.

13.

See Hilchot Mamrim 5:1-4 for a description of this prohibition.

14.

The term “Take heed” is understood as implying a negative commandment (Sh’vuot 36b).

15.

See Hilchot Yesodei HaTorah 6:2 which lists the seven names of God.
The Ra’avad differs with the Rambam and maintains that one is liable for punishment only when one issues a curse using God’s ineffable name, Y-H-V-H. Although his statements appear to be based on the Jerusalem Talmud (Sh’vuot 4:10), it is possible to explain that those statements refer to a son’s cursing of his parents. He is liable for execution, only when he uses God’s ineffable name (Radbaz).

16.

Although lashes are not given, it is forbidden to curse a colleague even without using God's name [Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 27:2)]. If the court desires, they may decree a suitable punishment (Halachah 5).

17.

Thus if one utters a curse in English, using the name God, one is liable.

18.

I.e., depending on the circumstance it is used.

19.

See Chapter 15, Halachah 4. The Kessef Mishneh explains that since cursing is unique in that it is one of the few prohibitions for which one is liable for lashes although one does not perform a deed, one might think that a warning is also not required. Alternatively, since a person issues a curse in anger, one might think that a warning is not necessary, because it would go unheeded regardless.

20.

Issuing such a curse is, however, forbidden [Shulchan Aruch (loc. cit.)].

21.

I.e., he issues the curse in one of the ways that is not punishable by lashes.

22.

I.e., in addition to the ban of ostracism; alternatively, if he would look at the ban of ostracism lightly, but would suffer from the beating, we give him the beating (Sefer Me’irat Einayim 27:9).

23.

See Hilchot Talmud Torah 6:11-12 which states that a person who disgraces a sage is fined a litra of gold. Moreover, he will receive punishment in the afterlife, and will be denied a portion in the world-to-come. See also Hilchot Chovel UMazik 3:5.

24.

Hilchot Chovel UMazik, Ibid.

25.

This refers to a nasi who is the head of the Talmudic academy (see Hilchot Talmud Torah 6:6). A king, by contrast, may not waive the respect due him and must zealously protect his honor. See Hilchot Melachim 2:5-6.

26.

For it is not the person’s individual honor alone that is involved. What is of concern is the violation of the Torah’s commandments. And that, no mortal has the right to forgo (Kessef Mishneh). The Or Sameach brings support for this concept, noting that a person who curses himself is punished by lashes (Halachah 3). Now this person would surely forgo the affront to his honor rather than receive the lashes. Nevertheless, he is lashed, because he violated the Torah’s prohibitions. Similarly, when the curse is directed to another person, that person does not have the power to absolve him from punishment.

27.

The Kessef Mishneh states that the Rambam’s wording implies that when a person is obligated to be placed under a ban of ostracism for offending a sage, if that sage does not forgive him, he must be placed under that ban even if he repents and expresses regret for his actions publicly.

28.

Kiddushin 32b relates that Rabbi Yehoshua ben Korcha summoned a person to him three times and that person did not come. He then sent him a message: “Were it not that I had never placed a person under a ban of ostracism, I certainly would have placed you under such a ban.”
See Hilchot Talmud Torah 7:13: “Although a sage has license to place a person under a ban of ostracism, because of [an affront to] his honor, it is not praiseworthy for a Torah scholar to act in this manner.... This was the practice of the pious men of the previous generations. They would hear their shame, but they would not reply. Moreover, they would pardon and forgive the person who insulted them.”

29.

As Hilchot Talmud Torah, Ibid. continues: “When does the above apply? When [the person] disgraced or embarrassed [the sage] in private. If he disgraced or embarrassed the sage in public, it is forbidden for the sage to waive [the affront to] his honor... because the disrespect of the Torah is involved.”

30.

For abandoning the Torah’s court system is a repudiation of God who structured it.
The Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 26:1) states that this applies even if both litigants are willing to have the case tried in the gentile court. The Ramah states that if a plaintiff brought a case against a fellow Jew to a gentile court, the Jewish court should place him under a ban of ostracism until he withdraws the claim from the gentile court.

31.

Thus even in the present day when there are just gentile courts, complaints should be brought to a Rabbinic judge and not to them.

The Mishneh Torah was the Rambam's (Rabbi Moses ben Maimon) magnum opus, a work spanning hundreds of chapters and describing all of the laws mentioned in the Torah. To this day it is the only work that details all of Jewish observance, including those laws which are only applicable when the Holy Temple is in place. Participating in one of the annual study cycles of these laws (3 chapters/day, 1 chapter/day, or Sefer Hamitzvot) is a way we can play a small but essential part in rebuilding the final Temple.
Download Rambam Study Schedules: 3 Chapters | 1 Chapter | Daily Mitzvah
Rabbi Eliyahu Touger is a noted author and translator, widely published for his works on Chassidut and Maimonides.
Published and copyright by Moznaim Publications, all rights reserved.
To purchase this book or the entire series, please click here.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.
Vowelized Hebrew text courtesy Torat Emet under CC 2.5 license.
The text on this page contains sacred literature. Please do not deface or discard.